0

Faire-part en plusieurs langues

Vous avez besoin que votre faire-part soit en plusieurs langues ? Aucun problème ! Nous réalisons régulièrement des faire-part en différentes langues et différents alphabets (russe, grec, chinois, hébreux, japonais, arménien, arabe…), nous aimons relever ce défi !

Organiser un mariage multiculturel et multi-linguistique a ses particularités et ses impératifs, et ceci est tout particulièrement vrai pour les faire-part. Deux choix s’offrent à vous : soit vous mettez les différentes langues sur le même faire-part, soit vous optez pour une version par langue.

Faire-part bilingue

Si vous souhaitez que votre papeterie soit bilingue (nous vous déconseillons de mettre plus de deux langues sur votre faire-part, malgré tout si vous y tenez, c’est possible), nous vous proposons la mise en page la plus adaptée, pour que le tout soit élégant, lisible et équilibré. Pensez dans ce cas à avoir des textes épurés, et idéalement de longueur similaire entre les deux langues.

Une version par langue

Cela permet d’avoir plus de place pour le texte de chaque langue, et d’éventuellement plus personnaliser le texte pour chaque langue.

Attention néanmoins, cela peut vite faire monter le devis, en particulier en Letterpress ou pour chaque version nous fabriquons une ou plusieurs plaques. Nous vous conseillerons les meilleures options pour maîtriser votre budget.

Combien ça coûte ?

Cette spécificité fait partie de votre personnalisation, nous n’appliquons pas de supplément de mise en page si votre faire-part est dans une autre langue que le français, ou dans un autre alphabet que l’alphabet latin, nous prendrons le temps nécessaire pour que votre faire-part vous plaise et corresponde à vos attentes.

Nous sommes à votre disposition pour discuter de votre projet et vous conseiller.

Contactez-nous   ou   Demandez un Devis